Německo - praktické informace

Obsah:

Anonim

Měna: EURO Úřední jazyk: Němec Tísňové číslo: 112

Německá destinace není mezi Poláky nejoblíbenější turistickou destinací, i když se to rok od roku mění. Při cestě do Německa se vyplatí zjistit si některé důležité informace o této zemi předem, abyste nebyli na místě překvapeni.

Připravili jsme pro vás seznam praktických informací, které vám pomohou připravit se na cestu do Německa. Tento seznam je systematicky rozšiřován.

Způsob platby

Německo je vyspělá země, ale technologický pokrok v této zemi nezpůsobil přechod od hotovostních k elektronickým platbám. Většina transakcí se stále provádí v hotovosti a hotovost je hlavním prostředkem vypořádání.

Platba kartou

Přestože na mnoha místech v Německu můžete platit kartou, jen zřídka se jedná o kreditní kartu vydanou společností Visa nebo Mastercard. Používají se však speciální debetní karty vydávané německými bankami. Tyto karty jsou označeny zkratkou EC (Elektronická hotovost). Při dotazu na možnost platby kartou vždy doplňte informaci, že se jedná o kreditní kartu nebo kartu vydanou v zahraniční bance - nebo nejlépe ukažte prodejci naši kartu. Platba kartou v Německu často znamená jednoduše možnost platit kartou EC.

Mohu v Německu platit polskou kartou?

Platba kartou vydanou v Polsku je obvykle možná ve velkých supermarketech, obchodních centrech, hotelech a některých restauracích. Vyplatí se však nesledovat pouze samolepky na vchodových dveřích, ale také se zeptat prodejce - zda bude naše karta respektována.

Někde je možná platba kartou od příslušné částky. Stojí za to se na to zeptat, zvláště pokud nakupujete v malém obchodě.

bankomaty

V nezávislých bankomatech a bankomatech bychom si měli snadno vybrat peníze z kreditní karty. Pamatujte však, že výběr hotovosti bude ve většině případů spojen se zahájením úvěrové procedury (úroky budou připočteny ihned).

Pokud máme debetní karty s možností výběru v Německu, nebude s výběrem také žádný problém a cena závisí na typu účtu.

Hodiny a dny otevření obchodů

V Německu je velmi přísný zákon upravující otevírací dobu a otevírací dobu obchodů. Není jednotná pro všechny spolkové země, ale je velmi podobná a většinou konzistentní, rozdíly se týkají například zavírací doby, někde může být prodejna otevřena o hodinu až dvě déle.

Ve všední dny mají obchody obvykle otevřeno od 7:00 nebo 8:00 a zavírají ve 20:00 nebo 21:00. Velké supermarkety budou mít delší otevírací dobu než malé obchody.

V sobotu se obchody zavírají dříve, kolem 14:00.

V neděli jsou obchody (potraviny a další) zavřené. To platí i pro oblíbené ulice se značkovými obchody a mnoha nákupními centry. Toto je jedno z největších překvapení pro ty, kdo navštíví Německo poprvé a přijedou později než v neděli nebo v sobotu.

Kde v Německu můžete nakupovat v neděli?

Naštěstí existuje několik výjimek a teoreticky je možné nakupovat základní potraviny nebo nápoje. Na čerpacích stanicích, nádražích a letištích jsou otevřené obchody.

Pokud budeme mít štěstí, některé neděle jsou nákupní neděle, kdy jsou obchody v ten den také otevřené. Takových nedělí je v roce několik a v každé spolkové zemi je to jiné.

Tipy

V mnoha restauracích a barech v Německu se k účtu připočítává částka za obsluhu, ale není to pravidlem. Vyplatí se zkontrolovat účet a podle vlastní spokojenosti se sami rozhodnout, zda necháte spropitné navíc.

V Německu, stejně jako v Polsku, je zvykem dávat malé spropitné, a to především zaokrouhlením celé částky. Spropitné je obvykle 5 % až 10 %.

Stojí za to připomenout, že v Německu je zvykem dávat spropitné při placení, místo aby se nechalo na stole u východu. Při platbě se vyplatí operátorovi sdělit, jakou částku očekáváme jako zbytek.

Je Německo bezpečnou zemí pro turisty?

Přes nepříznivé zprávy v polských médiích je Německo jednou z nejbezpečnějších zemí Evropské unie. Pokud se večer vyhýbáme předměstím a okolí nádraží, měla by být naše cesta bezpečná a pohodlná.

Znalost angličtiny

Ve velkých městech umí mladší obyvatelé základy angličtiny, bez problémů bychom se v angličtině dorozuměli v hotelech, na letištích nebo na nádražích.

Bohužel v menších městech nebo obchodech není znalost angličtiny tak samozřejmá. Dopravci vlaků nebo autobusů také nemusí umět jiný jazyk než němčinu. Proto se vyplatí naučit se alespoň pár základních slovíček a frází, abyste se alespoň pokusili získat kontext, zvláště když chcete navštívit více měst a využívat meziměstskou komunikaci.

Základní německé fráze a slovní zásoba na cesty

  • Dobré ráno (před polednem) - Guten Morgen
  • Dobré ráno (odpoledne) - Guten Tag
  • Sbohem - Auf Wiedersehen
  • Dobrý večer, Guten Abend
  • Dobrou noc - Gute Nacht
  • ahoj (vítejte) - Ahoj
  • ahoj (sbohem) - Tschüß
  • tak já
  • ne - ne
  • prosím - Bitte
  • děkuji - Danke
  • promiň - Entschuldigung
  • jeden - eins
  • dva - zwei
  • tři - drei
  • čtyři - vier
  • pět - fünf
  • deset - zehn
  • víno - der Wein
  • sladké / polosladké víno -
  • suché / polosuché víno -
  • bílé (bílé víno) - weiß (Weißwein)
  • červené (červené víno) - rot (Rotwine)
  • voda - das Wasser
  • perlivá voda / neperlivá voda - Wasser mit Kohlensäure / Wasser ohne Kohlensäure
  • šťáva - der Saft
  • pivo - das Bier
  • hranolky - hranolky die Pommes
  • teplý (horký) - teplý (heiss)
  • studený - calt
  • malý - klein
  • velký - velký
  • obchod s potravinami - das Lebensmittelgeschäft
  • pokoj - Das Zimmer
  • letiště - der Flughafen
  • vlakové nádraží (autobusové nádraží) - der Bahnhof (der Busbahnhof)
  • zastavit - zemřít Haltestelle
  • stanice - der Station
  • platforma - Platforma
  • autobus (noční autobus) - der Bus (der Nachtbus)
  • vlak - der Zug
  • odjezd / odjezd - der Abfahrt
  • příjezd / příjezd - die Ankunft
  • lístek - lístek
  • pokladna - das Kartenbüro
  • právo - právo
  • vlevo - odkazy
  • nahoru - nach oben
  • dolů - nach unten
  • Kolik to stojí? - Wie viel kostet das?
  • co to je - Byl ist das?